The Moon was but a Chin of Gold
A Night or two ago —
And now she turns Her perfect Face
Upon the World below —
Her Forehead is of Amplest Blonde —
Her Cheek — a Beryl hewn —
Her Eye unto the Summer Dew
The likest I have known —
Her Lips of Amber never part —
But what must be the smile
Upon Her Friend she could confer
Were such Her Silver Will —
And what a privilege to be
But the remotest Star —
For Certainty She take Her Way
Beside Your Palace Door —
Her Bonnet is the Firmament —
The Universe — Her Shoe —
The Stars — the Trinkets at Her Belt —
Her Dimities — of Blue —
sHE IS A UNIQUE TALENT WHOSE STYLE WAS INVENTED BY HERSELF.
TO COPY IT IS CHEATING, TO MOCK IT SINFUL, TO LEARN FROM IT A POET’S DELIGHT.
what are the deeper meanings?
we love this poem and emily dickinson, we’re doing a study on her and the poem!
I love this poem so very much. it brings tears to my eyes every time i read it. it is just so beautiful i have it hanging up on my wall. it is the perfect comparison to the moon itself and i would like to travel there some day with my boyfriend timmy to see what it is really like. i love emily dickinson and her poems. they are super.
this is very strange… the version of this poem i have has many words that are different to the ones in this version…