Strict Standards: Redefining already defined constructor for class XML_Parser in /home/sites/www.americanpoems.com/web/store/aom/includes/os.php on line 1188

Strict Standards: Declaration of XML_Parser::raiseError() should be compatible with PEAR::raiseError($message = NULL, $code = NULL, $mode = NULL, $options = NULL, $userinfo = NULL, $error_class = NULL, $skipmsg = false) in /home/sites/www.americanpoems.com/web/store/aom/includes/os.php on line 1604

Strict Standards: Declaration of XML_Unserializer::startHandler() should be compatible with XML_Parser::startHandler($xp, $elem, &$attribs) in /home/sites/www.americanpoems.com/web/store/aom/includes/os.php on line 3503

Strict Standards: Declaration of Cache_Lite_File::get() should be compatible with Cache_Lite::get($id, $group = 'default', $doNotTestCacheValidity = false) in /home/sites/www.americanpoems.com/web/store/aom/includes/cache.php on line 1020
American Poems: Book: The Sonnets: Translating and Rewriting Shakespeare
Home
Apparel
Appliances
Books
DVD
Electronics
Home & Garden
Kindle eBooks
Magazines
Music
Outdoor Living
Software
Tools & Hardware
PC & Video Games
Location:
 Home » Book » The Sonnets: Translating and Rewriting Shakespeare

The Sonnets: Translating and Rewriting Shakespeare

The Sonnets: Translating and Rewriting Shakespeare
Other Views:
  • Creators:Paul LegaultSharmila Cohen
  • Publisher:Nightboat / Telephone Books
  • Category:Book
  • List Price: $17.95
  • Buy New: $10.72
  • as of 8/29/2014 12:23 EDT details
  • You Save: $7.23 (40%)
In Stock
New (21) Used (16) from $3.01
  • Seller:---SuperBookDeals
  • Sales Rank:883,729
  • Languages:English (Unknown), English (Original Language), English (Published)
  • Media:Paperback
  • Number Of Items:1
  • Pages:264
  • Shipping Weight (lbs):0.8
  • Dimensions (in):0.7 x 5.8 x 7.8
  • Publication Date:October 9, 2012
  • ISBN:1937658074
  • EAN:9781937658076
  • ASIN:1937658074
Availability:Usually ships in 1-2 business days


Editorial Reviews:
Synopsis
The Sonnets, edited by the founding editors of the translation journal Telephone, pairs 154 poet-translators with each of Shakespeare’s 154 sonnets—literally rewriting history, or at least the great Bard’s poetic oeuvre. This collection of English-to-English “translations” includes work by Rae Armantrout, Mary Jo Bang, Jen Bervin, Paul Celan, Tan Lin, Harryette Mullen, Ron Padgett, Donald Revell, Jerome Rothenberg, Juliana Spahr, and many others.

In the tradition of Ezra Pound’s Cathay or Jack Spicer’s After Lorca, these versions explore the themes of their originals while completely re-authoring them—imagining a new Shakespeare, self-described in his dedication to The Sonnets as: “THE WELL-WISHING. ADVENTURER … SETTING FORTH.”

CERTAIN CONTENT THAT APPEARS ON THIS SITE COMES FROM AMAZON SERVICES LLC. THIS CONTENT IS PROVIDED ‘AS IS’ AND IS SUBJECT TO CHANGE OR REMOVAL AT ANY TIME.
Brought to you by American Poems