Strict Standards: Redefining already defined constructor for class XML_Parser in /home/sites/www.americanpoems.com/web/store/aom/includes/os.php on line 1188

Strict Standards: Declaration of XML_Parser::raiseError() should be compatible with PEAR::raiseError($message = NULL, $code = NULL, $mode = NULL, $options = NULL, $userinfo = NULL, $error_class = NULL, $skipmsg = false) in /home/sites/www.americanpoems.com/web/store/aom/includes/os.php on line 1604

Strict Standards: Declaration of XML_Unserializer::startHandler() should be compatible with XML_Parser::startHandler($xp, $elem, &$attribs) in /home/sites/www.americanpoems.com/web/store/aom/includes/os.php on line 3503

Strict Standards: Declaration of Cache_Lite_File::get() should be compatible with Cache_Lite::get($id, $group = 'default', $doNotTestCacheValidity = false) in /home/sites/www.americanpoems.com/web/store/aom/includes/cache.php on line 1020
American Poems: Books: Faust, Part One (Oxford World's Classics) (Pt. 1)
Home
Apparel
Appliances
Books
DVD
Electronics
Home & Garden
Kindle eBooks
Magazines
Music
Outdoor Living
Software
Tools & Hardware
PC & Video Games
Location:
 Home » Books » Faust, Part One (Oxford World's Classics) (Pt. 1)

Faust, Part One (Oxford World's Classics) (Pt. 1)

Faust, Part One (Oxford Worlds Classics) (Pt. 1)
Other Views:
  • List Price: $9.95
  • Buy New: $4.16
  • as of 7/10/2014 22:35 EDT details
  • You Save: $5.79 (58%)
In Stock
  • Seller:txtbroker
  • Sales Rank:71,649
  • Languages:English (Unknown), English (Original Language), English (Published)
  • Media:Paperback
  • Number Of Items:1
  • Pages:240
  • Shipping Weight (lbs):0.4
  • Dimensions (in):7.8 x 5.1 x 0.6
  • Publication Date:July 15, 2008
  • ISBN:019953621X
  • EAN:9780199536214
  • ASIN:019953621X
Availability:Usually ships in 1-2 business days


Editorial Reviews:
Synopsis
This new translation, in rhymed verse, of Goethe's Faust--one of the greatest dramatic and poetic masterpieces of European literature--preserves the essence of Goethe's meaning without resorting either to an overly literal, archaic translation or to an overly modern idiom. It remains the nearest "equivalent" rendering of the German ever achieved.

The legend of Faust grew up in the sixteenth century, a time of transition between medieval and modern culture in Germany. Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832) adopted the story of the wandering conjuror who accepts Mephistopheles's offer of a pact, selling his soul for the devil's greater knowledge; over a period of 60 years he produced one of the greatest dramatic and poetic masterpieces of European literature.

David Luke's recent translation, specially commissioned for the Oxford World's Classics series, has all the virtues of previous classic translations of Faust, and none of their shortcomings. Cast in rhymed verse, following the original, it preserves the essence of Goethe's meaning without sacrifice to archaism or over-modern idiom.

About the Series: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the broadest spectrum of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, voluminous notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.

CERTAIN CONTENT THAT APPEARS ON THIS SITE COMES FROM AMAZON SERVICES LLC. THIS CONTENT IS PROVIDED ‘AS IS’ AND IS SUBJECT TO CHANGE OR REMOVAL AT ANY TIME.
Brought to you by American Poems