LAST night a January wind was ripping at the shingles over our house and whistling a wolf
song under the eaves.

I sat in a leather rocker and read to a six-year-old girl the Browning poem, Childe
Roland to the Dark Tower Came.

And her eyes had the haze of autumn hills and it was beautiful to her and she could not
understand.

A man is crossing a big prairie, says the poem, and nothing happens-and he goes on and
on-and it’s all lonesome and empty and nobody home.

And he goes on and on-and nothing happens-and he comes on a horse’s skull, dry bones of a
dead horse-and you know more than ever it’s all lonesome and empty and nobody home.

And the man raises a horn to his lips and blows-he fixes a proud neck and forehead toward
the empty sky and the empty land-and blows one last wonder-cry.

And as the shuttling automatic memory of man clicks off its results willy-nilly and
inevitable as the snick of a mouse-trap or the trajectory of a 42-centimeter projectile,

I flash to the form of a man to his hips in snow drifts of Manitoba and Minnesota-in the
sled derby run from Winnipeg to Minneapolis.

He is beaten in the race the first day out of Winnipeg-the lead dog is eaten by four team
mates-and the man goes on and on-running while the other racers ride-running while the
other racers sleep-

Lost in a blizzard twenty-four hours, repeating a circle of travel hour after hour-fighting
the dogs who dig holes in the snow and whimper for sleep-pushing on-running and walking
five hundred miles to the end of the race-almost a winner-one toe frozen, feet blistered
and frost-bitten.

And I know why a thousand young men of the Northwest meet him in the finishing miles and
yell cheers-I know why judges of the race call him a winner and give him a special prize
even though he is a loser.

I know he kept under his shirt and around his thudding heart amid the blizzards of five
hundred miles that one last wonder-cry of Childe Roland-and I told the six-year-old girl
all about it.

And while the January wind was ripping at the shingles and whistling a wolf song under the
eaves, her eyes had the haze of autumn hills and it was beautiful to her and she could not
understand.

Analysis, meaning and summary of the poem by

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Do you have any comments, criticism, paraphrasis or analysis of this poem that you feel would assist other visitors in understanding the meaning or the theme of this poem better? If they are accepted, they will be added to this page of American Poems. Together we can build a wealth of information, but it will take some discipline and determination.