Comment 9 of 9, added on January 31st, 2017 at 6:31 PM.
MfPpYT I think this internet site holds some very great info for everyone .
Comment 8 of 9, added on May 29th, 2015 at 5:02 PM.
RPaX0v You made some decent points there. I seemed on the web for the
problem and located most individuals will associate with together with your
from Korea, South
Comment 7 of 9, added on March 7th, 2015 at 6:16 AM.
pP2NGG Thank you for the good writeup. It in reality was a amusement
account it. Look complex to more introduced agreeable from you! By the way,
how could we keep in touch?
from Dominican Republic
Comment 6 of 9, added on March 6th, 2015 at 8:52 PM.
SY8Hck I have read some excellent stuff here. Certainly price bookmarking
for revisiting. I surprise how a lot attempt you set to create this sort of
wonderful informative site.
from Antigua and Barbuda
Comment 5 of 9, added on August 4th, 2014 at 4:01 PM.
Rj29mD Thanks again for the article.Really looking forward to read more.
from Saudi Arabia
Comment 4 of 9, added on August 3rd, 2014 at 2:36 PM.
pEJq3H Hey, thanks for the blog post.Thanks Again. Will read on...
Comment 3 of 9, added on December 26th, 2006 at 12:06 PM.
In poems, most of all, each word counts. So, two errors in the text of
"Rowing" should be noted, if not corrected. The dolls have "plastic"
mouths, not "plactic". I learned this from listening to a recording of
Anne Sexton reading the poem. And a simple misspelling of "inside" towards
the end is careless and an affront to a beautiful and haunting poem. To be
fair, the "plactic/plastic" error is on several other sites. The poem
still works in spite of these errors.
from United States
Comment 2 of 9, added on April 17th, 2006 at 1:21 PM.
This poem to me describes how man is born and grown and what he/she faces
as growing materializes. Many poets from other cultures have depicted the
same verses in their own language though with a bit of variation. My self
being Iranian have soptted 2 poems. One from Ahamd Shamloo named "The
beginning" and the other by Esmail Shahroodi named "the seeds of wine"
Comment 1 of 9, added on September 20th, 2005 at 12:14 AM.
I would scan this.
I would close read this.
I would put this poem under the fine microscope of my mid twenties and
but it just seems right to love this from a far.