Usually at the helipad
I see them stumble-dance
across the hot asphalt
with crokersacks over their heads,
moving toward the interrogation huts,
thin-framed as box kites
of sticks & black silk
anticipating a hard wind
that’ll tug & snatch them
out into space. I think
some must be laughing
under their dust-colored hoods,
knowing rockets are aimed
at Chu Lai—that the water’s
evaporating & soon the nail
will make contact with metal.
How can anyone anywhere love
these half-broken figures
bent under the sky’s brightness?
The weight they carry
is the soil we tread night & day.
Who can cry for them?
I’ve heard the old ones
are the hardest to break.
An arm twist, a combat boot
against the skull, a .45
jabbed into the mouth, nothing
works. When they start talking
with ancestors faint as camphor
smoke in pagodas, you know
you’ll have to kill them
to get an answer.
Sunlight throws
scythes against the afternoon.
Everything’s a heat mirage; a river
tugs at their slow feet.
I stand alone & amazed,
with a pill-happy door gunner
signaling for me to board the Cobra.
I remember how one day
I almost bowed to such figures
walking toward me, under
a corporal’s ironclad stare.
I can’t say why.
From a half-mile away
trees huddle together,
& the prisoners look like
marionettes hooked to strings of light.

Analysis, meaning and summary of Yusef Komunyakaa's poem Prisoners

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Do you have any comments, criticism, paraphrasis or analysis of this poem that you feel would assist other visitors in understanding the meaning or the theme of this poem by Yusef Komunyakaa better? If accepted, your analysis will be added to this page of American Poems. Together we can build a wealth of information, but it will take some discipline and determination.